north a real hero
nunca early in the morning ophelia
stop drop roll keep your head up sigh no more
meu amor é teu oh my love out of the blue
the night they drove old dixie down
los adolescentes
fantasist: North! The land of opportunity. Against all odds we'll reach it and then it will all be ok!
[the fantasist goes to sleep with the imaginings of comforting thoughts: (spoken like a real hero)]
[the slacker intervienes]
slacker: vai ser incrível...! Daqui a bocado já me levanto e arrancamos. Estas coisas nunca se fazem early in the morning ophelia! Já devias saber...
[the striver shouts]
striver: Stop! Drop it and roll out!!! You have to keep your head up!!! Never give up and you will sigh no more!
[the fantasist takes a long breath picturing himself stepping up to the plate, strengthened by the striver's words and poignantly bids farewell]
fantasist: Meu amor é teu! Oh my love, my love... I shall return someday out of the blue! Never forget the night they drove old dixie down!
[the intense moment passes. the slacker dismissively says after a pause]
slacker: humpf... estos huevones son como los adolescentes... siempre con la cabeza en otro lado... 'pasa na'a... tranquilo no mas...
Sem comentários:
Enviar um comentário